特征
强上下文性
汉字数量千千万,而 zgmlang 仅有 40 个左右文字:这种落差注定使得 zgmlang 的每一个文字需要对应大量汉字。使用者需要结合具体语境判断 zgmlang 词汇对应的是哪一个汉语词汇。
例如:nxl(词源:你下了/你醒了,需通 过上下文确定含义)、xzgm(词源:现在干嘛/醒在干嘛,需通过上下文确定含义)、0930(代表九时三十分或九月三十日,需通过上下文确定含义)。
鲁棒性
鲁棒性即 zgmlang 的容错机制。虽 zgmlang 字符数量极少,词汇长度普遍极短,但由于 zgmlang 的词汇固定性较强,故仍可以产生较为严谨的容错机制,在 zgmlang 中称作词汇鲁棒性。zgmlang 词汇的鲁棒性表现在以下方面:
- 缺失、重复,例如:zxxj(正确的拼写:zxj,词源:真先进)、nsmshj(正确的拼写:nsmshsj,词源:你什么时候睡觉);
- 字母甚至字形的错误,字母错误例如:xgm(正确的拼写:zgm,词源:在干嘛),字形错误例如 o 与 0 在很多情况下可以互用;
- 易位、乱序,例如:nnnbnl(正确的拼写:nnbnlb,词源:你能不能鲁棒)。
如上容错时常同时出现,例如:nssssjssssx(正确的拼写:nsmshsjsmshx,词源:你什么时候睡觉什么时候醒)。zgmlang 使用者总是能迅速找到该词汇原始的拼写,并理解其含义。
请注意,zgmlang 词汇的容错有时并不应该理解为拼写错误,而可以仅仅视为同一个词汇的不同拼写方法。